關(guān)注公眾號

四六級怎么分開看寫作和翻譯 四六級寫作翻譯必考表達(dá)

2024年【出國留學(xué)】申請條件/費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

留學(xué)院校申請條件是什么?留學(xué)費(fèi)用是多少?學(xué)校留學(xué)專業(yè)都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

相信大學(xué)生應(yīng)該都知道英語四六級,很多學(xué)校將英語四級作為畢業(yè)的一個標(biāo)準(zhǔn)。因此,很多大學(xué)生都很認(rèn)真?zhèn)淇加⒄Z四六級。英語四六級考試分為聽力、閱讀、翻譯、寫作四部分,翻譯和寫作對于大家來說稍微難一點(diǎn),如何組織語言,將記憶中的單詞組成一個句子是一個難題。那么四六級怎么分開看寫作和翻譯呢?其實(shí)現(xiàn)在翻譯都是跟作文算在一起的,占20%。下面就讓小編為大家介紹詳細(xì)的介紹一下吧!朋友們可以做好筆記啦!

一、四六級怎么分開看寫作和翻譯

現(xiàn)在翻譯都是跟作文算在一起的,占20%。下面就讓小編為大家介紹一下寫作和翻譯的得分技巧吧!

1.英語四六級寫作得分技巧

四六級寫作題的主要形式有提綱型、情景型、圖畫型、圖表型等。四級要求考生30分鐘內(nèi)完成不少于120詞的作文寫作,六級要求不少于150詞。

英語四六級的作文卷面分為15分,采用總體印象評分方式,按五個檔次評分。若文章調(diào)理不清,大多數(shù)語句有嚴(yán)重錯誤則劃歸到2分檔(1至3分);文章基本切題,但連貫性差,有較多嚴(yán)重語法錯誤則劃歸到5分檔(4至6分);文章基本切題,有些地方表達(dá)思想不夠清楚,勉強(qiáng)連貫,語言錯誤相當(dāng)多,其中有一些嚴(yán)重錯誤可劃歸到8分檔(7至9分);文章切題,思想清楚語言連貫,有少量語言錯誤則可達(dá)到11分檔(10至12分);文章切題,思想清楚語言連貫,僅有個別語言錯誤則可達(dá)到14分檔(13至15分)。

由評分標(biāo)準(zhǔn)來看,寫作得分的第一步是:切題。作文跑題是大忌,縱使你的作文寫的多么文采飛揚(yáng),只要跑題,分?jǐn)?shù)立刻歸到“1至3分”檔。

其次,只要能做到切題且思路清晰,就能把寫作保在7到9分檔。這說明,考前總結(jié)作文模板還是很有必要的,用模板不一定會得高分,至少會使行文思路清晰,不至于分?jǐn)?shù)太低。

要想英語四六級作文到達(dá)中上等的水平,語法和詞匯基礎(chǔ)很重要。我們看到11分檔(10至12分)的評分要求是:“切題。思路清晰,文字連貫,有少量語法錯誤?!边_(dá)到這一個分?jǐn)?shù)檔次其實(shí)并不難,在平時的備考中,多積累詞匯,練習(xí)時能夠糾正自己的語法錯誤,借鑒范文的行文思路,作文基本可以拿到中上等的水平。

2.英語四六級翻譯得分技巧

四六級翻譯的內(nèi)容主要涉及中國的歷史、文化及社會發(fā)展。四級翻譯題一般有140至160個漢字的段落,六級翻譯段落在180至200個漢字左右,卷面滿分也是15分。

很多考生認(rèn)為英語四六級翻譯題評分是錯一個詞,一句話就扣去相應(yīng)的分時。實(shí)際上翻譯與作文相同,同樣采用總體印象評分方式,分5檔評分。如果翻譯基本沒有表達(dá)出原文的意思則會劃歸到2分檔(1至3分);譯文僅表達(dá)了小部分原文,連貫性差,有相當(dāng)多嚴(yán)重的語言錯誤則歸到5分檔(4至6分);如果譯文能夠勉強(qiáng)表達(dá)原文意思,勉強(qiáng)連貫,有較多語言錯誤,其中一部分是嚴(yán)重的語言錯誤,可劃歸到8分檔(7至9分);譯文能基本表達(dá)原文,結(jié)構(gòu)清晰語言通順,有少量語言錯誤,可達(dá)到11分檔(10至12分);譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原意,基本無語言錯誤,僅有個別小錯則可達(dá)到14分檔(13至15分)。

可見,只要翻譯能基本表達(dá)出原文的意思,行文基本連貫,就能保住自己的分?jǐn)?shù)在8分檔(7至9分)。在翻譯時要先抓住句子主干,保證句子大意不錯。如果遇到自己不會翻譯的詞,要學(xué)會巧妙轉(zhuǎn)化,嘗試用另一種說法來解釋原文,務(wù)必要表達(dá)出原文的意思。

翻譯想要達(dá)到中上等的分?jǐn)?shù)水平(11分檔),需要行文通暢,結(jié)構(gòu)清晰。翻譯中有少量詞匯語法錯誤是可以接受的。這要求我們在備考時勤加練習(xí),及時糾正自己的語法錯誤。此外,考生在備考時要注意積累中國的歷史、文化及社會發(fā)展相關(guān)主題的??荚~。

二、四六級寫作翻譯必考表達(dá)

1.重視attach great importance to… /priority should be given to…

2.把某事考慮在內(nèi)take sth. into account /consideration

3.某事值得做be worth doing

4.第二大經(jīng)濟(jì)體the second largest economy

5.取決于某事Sth. depends on sth.

6.社會地位social status

7.把時間和精力放在…上spend time and energy / focus on…

8.身心兩方面both physically and mentally

9.提出折中提議set forth a compromised proposal

10.社會進(jìn)步的反映A mirror of social progress

11.充分利用make full use of /take advantage of...

12.承受更大的…壓力suffer from heavier pressure of … / heavier burden of …

13.保障社會的穩(wěn)定和繁榮guarantee the stability and prosperity of the society

14.更多地強(qiáng)調(diào)put more emphasis on…

15.適應(yīng)社會發(fā)展adapt oneself to the development of society

16.從…到…;在…范圍內(nèi)變動range from… to…

17.主要理由列舉如下the main reasons are listed as follows:

18.…必然趨勢an irresistible trend of…

19.日益激烈的社會競爭the increasingly fierce / keen social competition

20.眼前利益immediate interest/ short-term interest

三、六級作文與翻譯評分標(biāo)準(zhǔn)

1.大學(xué)英語六級作文部分閱卷標(biāo)準(zhǔn)分為5等:2分、5分、8分、11分和14分。

2分(14)——條理不清,思路紊亂,語言支離破碎或大部分句子均有錯誤,且多數(shù)為嚴(yán)重錯誤。

5分(35)——基本切題,表達(dá)思想不夠清楚,連貫性差,有較多的嚴(yán)重錯誤。

8分(56)——基本切題,有些地方表達(dá)思想不夠清楚,文字勉強(qiáng)連貫,語言錯誤相當(dāng)多,其中有一些是嚴(yán)重錯誤。

11分(78)——切題,表達(dá)思想清楚,文字連貫,但有少量語言錯誤。

14分(99)——切題,表達(dá)思想清楚,文字通順,連貫較好,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。

另有各檔次標(biāo)準(zhǔn)樣卷,閱卷人員參照樣卷對考生的作文進(jìn)行評分,首先看考生的作文和哪個檔次的樣卷接近,然后上下浮動1分。字?jǐn)?shù)不足應(yīng)酌情扣分:

110——119詞:扣1分;

100——109詞:扣2分;

90——99詞:扣3分;80——89詞:扣4分;

70——79詞:扣5分;60——69詞:扣6分;

50——59詞:扣7分;50字以下,扣9分。

只寫一段者:0-4分,只寫兩段者:0-9分(指規(guī)定三段的作文)。

白卷,作文與題目毫不相關(guān),或只有幾個孤立的詞而無法表達(dá)思想的,判為0分。

2.英語六級考試中翻譯部分占總分的15%,即106.5,在這部分你要達(dá)到63.9分為及格。

分為六個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分,各檔次的評分標(biāo)準(zhǔn)如下:

13-15分譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。

10-12分譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。

7-9分譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語言錯誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語言錯誤。

4-6分譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語言錯誤。

1-3分譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達(dá)原文意思。

0分未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。

  我們精心為大家整理的《四六級怎么分開看寫作和翻譯 四六級寫作翻譯必考表達(dá)》文章不知道大家滿不滿意,如果大家想了解更多語言培訓(xùn)相關(guān)的信息,請關(guān)注語言培訓(xùn)欄目。
本文來源: http://yangzhi902.com/news/79306.html

【聲明】本文部分內(nèi)容及圖片摘自互聯(lián)網(wǎng),登載此文只為提供信息參考。如有異議,請聯(lián)系本站刪除。
免費(fèi)獲取《留學(xué)申請攻略》 一鍵領(lǐng)取

我要報名

  • 免費(fèi)獲取留學(xué)資料,開啟屬于您的個性化留學(xué)之旅!

相關(guān)閱讀

免費(fèi)獲取留學(xué)方案

   手機(jī)號:
意向國家:
咨詢學(xué)歷:

最新熱文