關(guān)注公眾號

留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈?

2024年【出國留學(xué)】申請條件/費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

留學(xué)院校申請條件是什么?留學(xué)費(fèi)用是多少?學(xué)校留學(xué)專業(yè)都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

  "據(jù)說,90后留學(xué)生已經(jīng)開始禿頭了!"

 

  有很多同學(xué)留學(xué)歸國后,就發(fā)現(xiàn)自己像是掉進(jìn)了異次元,根本聽不懂網(wǎng)上一些新的“騷話”。

 

  甚至過了一段時(shí)間不上網(wǎng),就會發(fā)現(xiàn)根本跟不上時(shí)代:絕絕子、yyds、emo、基操勿6……

 

  每次上網(wǎng)沖浪看到這些文字,我想相信多數(shù)人都是一臉懵:

 

  這都是啥???

  乍一看“絕絕子”這類疊詞,給人的感覺像是:沖你賣萌~

 

  但有年輕朋友告訴我:不是的!

 

  “絕絕子”其實(shí)表示強(qiáng)調(diào),形容一件事情比“絕了”,還要絕!

 

  大寫的“絕”!

  還有像“YYDS”、“AWSL”、“ZQSG”這類中文拼音縮寫,更是讓你猜到“腦溢血”~

 

  其中“yyds”傳播度最為廣泛,該詞來源于某網(wǎng)絡(luò)主播在一次直播中夸電競選手Uzi(烏茲)時(shí)的用詞。

 

  后來隨著網(wǎng)友們不斷重復(fù),以至于現(xiàn)在yyds逐漸演變成粉絲們在彈幕或評論中吹捧各種人或事物的固定說法。

 

  甚至《美國俚語詞典》都已將yyds收錄!

  其他類似的中文縮寫梗還包括但不限于:

 

  bhys:不好意思

 

  xswl:笑死我了

 

  yygq:陰陽怪氣

 

  jms:姐妹們

 

  jrs:家人們

 

  bdjw:不懂就問

 

  nsdd:你說得對/你是對的

 

  ……

  然而除了“絕絕子”、“yyds”這些互聯(lián)網(wǎng)黑話,在留學(xué)生這個(gè)江湖里,“黑話”的存在讓你能和圈內(nèi)人一秒確認(rèn)眼神:

 

  不學(xué)黑話如何混圈?如何成為留學(xué)圈最靚的仔?

 

  所以要想在留學(xué)圈子混得開,這些黑話你一定要懂!

  1.裱花

 

  ”裱花”諧音為”標(biāo)化”,即令無數(shù)考生和申請者聞風(fēng)喪膽的標(biāo)化考試!比如雅思、托福、GRE、GMAT。

 

  2.殺托/屠鴨

 

  ”托”就是托福,“鴨”就是雅思。殺托=考托福;屠鴨=考雅思。

 

  3.和XXX成功分手

 

  “和XXX成功分手”=完成XXX考試,也就是考到了滿意的成績,完成了考試目標(biāo)。

 

  4.Waive

 

  指可以豁免一些成績,如:Waive language proficiency豁免語言成績。

 

  5.Rush Report

 

  加急送分的意思,一般指需要送分機(jī)構(gòu)加急處理的送分請求。

 

  6.GPA

 

  GPA全稱是Grade Point Average,即平均成績點(diǎn)數(shù)(平均分?jǐn)?shù)、平均績點(diǎn)),

 

  美國普通課程的GPA滿分是4.0分,即A=4,B=3,C=2,D=1。而一些高級課程,如榮譽(yù)課程,AP課程等,單科GPA滿分可達(dá)5分,甚至6分。

  1.臥佛寺

 

  臥佛諧音"offer",去臥佛寺拜拜,就是希望能早日收獲錄取offer!

 

  2.大蔥

 

  "大蔥”通常用于祝賀考高分和被錄取的小伙伴,源于單詞"Congratulation(祝賀)”,因?yàn)榍懊鎺讉€(gè)字母是"Cong(蔥)”

 

  3.翠鹿

 

  “翠”的諧音是"脆”,意為“干脆”。也就是直接被錄取的意思,沒有額外附加條件。

 

  4.翠菊

 

  根據(jù)"翠鹿”的意思,主要是取“脆拒”(果斷拒絕)的諧音,綠色的菊花想想也是很慘了……

  5.PS/PHS/CV/Essay

 

  這些指的都是留學(xué)申請的相關(guān)材料,PS即Personal Statement(個(gè)人陳述)的簡稱,文書的重要一環(huán)。

 

  PHS即Personal History Statement的簡稱,也就是個(gè)人經(jīng)歷陳述

 

  CV即Curriculum Vitae的簡稱,也就是個(gè)人簡歷,展現(xiàn)的是申請者的過往經(jīng)歷。

 

  Essay即"小論文”,也是非常重要的申請材料之一。

 

  6.DIY

 

  "Do It Yourself”的英文縮寫,不靠機(jī)構(gòu)自己完成全部申請材料的行為。

 

  7.買彩票

 

  等待錄取的心情就像買彩票,結(jié)果很玄學(xué)。

 

  8.全聚德

 

  這個(gè)老諧音梗了,全拒得,申請的院校全部被拒絕~

 

  9.DDL/DUE

 

  這應(yīng)該不算非常陌生的“黑話”,就是我們熟知的截止日期。每個(gè)學(xué)校的截止日期都不同,大家要及時(shí)去學(xué)校官網(wǎng)查公告,防止錯(cuò)過。

  1.各種“藤”

 

  高校中的各種藤例如“常春藤”、“大藤小藤”、'新常春藤”、“公立常春藤”。

 

  "常春藤”大家都都知道是美國8所老牌私立大學(xué)。包括:哈佛大學(xué)、普林斯頓大學(xué)、耶魯大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、賓夕法尼亞大學(xué)、達(dá)特茅斯學(xué)院、布朗大學(xué)、康奈爾大學(xué)。

 

  其中綜合實(shí)力最強(qiáng)的哈佛大學(xué)、耶魯大學(xué)和普林斯頓大學(xué)是“大藤”;賓夕法尼亞大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、達(dá)特茅斯學(xué)院、布朗大學(xué)以及康奈爾大學(xué)是“小藤”。

 

  "新常春藤”——詞源于教育機(jī)構(gòu)Kaplan-Newsweek在2007年發(fā)布的《How to Get into College Guide》,其中包含25所受學(xué)生青睞的高教學(xué)水平的名校。

 

  ”公立常春藤”指的是一些教學(xué)上備受認(rèn)可,但學(xué)費(fèi)相對親民的公立大學(xué)。

 

  2.七姐妹

 

  美國著名的7所女子學(xué)院被稱為“七姐妹”,分別為巴納德學(xué)院、布萊恩墨爾學(xué)院、霍利奧克山學(xué)院、拉德克利夫?qū)W院,史密斯學(xué)院、瓦薩學(xué)院和韋爾斯利學(xué)院。

 

  如今,拉德克利夫?qū)W院已并入哈佛,巴納德學(xué)院已并入哥倫比亞大學(xué),“七姐妹”只剩下"五姐妹”了。

  3.G5

 

  英國G5大學(xué)又稱“金磚五校”,包括劍橋大學(xué)、牛津大學(xué)、帝國理I學(xué)院、倫敦大學(xué)學(xué)院和倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院,這些學(xué)校代表了英國最高的教育水平。

 

  4.紅磚

 

  紅磚大學(xué)指的是英國頂尖的6所老牌名校,這些學(xué)校擁有強(qiáng)大的工科背景和學(xué)院體系。分別是:布里斯托大學(xué)、謝菲爾德大學(xué)、伯明翰大學(xué)、利茲大學(xué)、曼徹斯特大學(xué)和利物浦大學(xué)。

 

  5.G8

 

  澳大利亞八大名校聯(lián)盟(Group of Eight,簡稱Go8或G8),又稱澳大利亞八大名校。即墨爾本大學(xué)、蒙納士大學(xué)、澳大利亞國立大學(xué)、悉尼大學(xué)、新南威爾士大學(xué)、西澳大學(xué)、阿德萊德大學(xué)和昆士蘭大學(xué)。

 

  6.大U&LAC

 

  大U指University綜合性大學(xué),注重研究方向的招生;LAC是Liberal Arts College的縮寫,即文理學(xué)院。

 

  7.女(男)神校

 

  Dream School的意思,指的是申請者最喜歡的、最想去的學(xué)校。

  1.Interesting!

 

  ——呵呵,你高興就好~

 

  2.Brave Proposal!

 

  ——這是啥玩意兒?你這是做了啥?

 

  3.Quite Good!

 

  ——你太讓我失望了!

 

  4.I almost agree.

 

  ——邏輯不行,我想要更多論據(jù)和論證。

 

  5.By the way...

 

  ——敲黑板,注意了,我要說重點(diǎn)了!

 

  6.A few comments

 

  ——槽點(diǎn)太多了,趕緊重寫吧您!

  1.BRB

 

  “馬上回來”的翻譯(be right back)。

 

  通常類似的縮寫還有BTW(By The Way)——“順便說一下”;B4N(ByeForNow)——“再見”;BCNU(Be SeeingYou)——回頭見,BFF(Best FriendsForever)——死黨/閨蜜。

 

  2.ASS

 

  Assignment的縮寫,通常老師在結(jié)束一堂課之后都會給學(xué)生們布置作業(yè),可能是閱讀十幾頁的材料,小組作業(yè),或者下一堂課的presentation,小論文等。

 

  3.G2G

 

  Gotta go或got to go的縮寫,表示“離開”,所以當(dāng)別人給你發(fā)G2G的時(shí)候,表明人家有事要離開了。

 

  4.ATM

 

  也即at the moment,表示此刻、目前,聊天中的ATM則表示“馬上,立刻”,常見的用法是:“你什么時(shí)候到?”、“ATM”!

  5.idk

 

  即“I don't know”,國外聊天打字還是經(jīng)常用,還有另一種口語化的寫法叫做dunno,是“don’t know”的口語縮寫,也有很多人會使用。

 

  6.smh

 

  shaking my head,在使用上有點(diǎn)類似“傻眼”或是“不太ok”的意思,通常用來表示負(fù)面的態(tài)度,比如“Are you serious?Smh...”

 

  7.LOL

 

  當(dāng)你跟對方講了一個(gè)笑話或一件有趣的事情,對方回了一個(gè)“LOL”,不要覺得莫名其妙,也不要以為人家要跟你打游戲,人家只是單純覺得還挺好笑的。

 

  所以LOL表示“哈哈”的意思(Laugh out loud),而當(dāng)你聽到“very interesting”的時(shí)候,人家可能只是禮貌性地“呵呵”。

 

  8.DILLIGAS

 

  Did|look like give a shit?你覺得我會在乎嗎?像shit,fuck,damn,都屬于老美常用的臟話

 

  由于這樣的詞匯、句子比較offensive(令人不快),多用在特別熟的朋友之間,或是需要表達(dá)自己的強(qiáng)烈情緒時(shí),否則容易引起他人反感,建議大家慎用!

  1.爸媽,雅思聽力上熱搜了

 

  ——給我賬戶上打2020元

 

  2.爸媽,匯率漲了

 

  ——錢不夠用了

 

  3.爸媽,想買點(diǎn)書

 

  ——錢不夠用了

 

  4.爸媽,沒衣服穿了

 

  ——錢不夠用了

 

  5.爸媽,有個(gè)包特別好看

 

  ——錢不夠用了

 

  6.爸媽,我假期不回去了

 

  ——我想出去旅游可是我沒錢給我打點(diǎn)錢吧

 

  7.爸媽......

 

  ——我沒錢了......

  俗話說:學(xué)好圈內(nèi)黑話,走遍世界都不怕!

 

  獨(dú)自在外打拼的留學(xué)生們,總是一個(gè)人承受著生活與學(xué)業(yè)的壓力,所以有時(shí)候想要開口尋求幫助,也只能用“黑話”委婉表達(dá)。

 

  所以那些看起來讓那人忍俊不禁的“黑話”,都是留學(xué)生們體會過的真實(shí)的痛……

  我們精心為大家整理的《留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈?》文章不知道大家滿不滿意,如果大家想了解更多留學(xué)生活相關(guān)的信息,請關(guān)注留學(xué)生活欄目。
本文來源: http://yangzhi902.com/live/69821.html

【聲明】本文部分內(nèi)容及圖片摘自互聯(lián)網(wǎng),登載此文只為提供信息參考。如有異議,請聯(lián)系本站刪除。
免費(fèi)獲取《留學(xué)申請攻略》 一鍵領(lǐng)取

我要報(bào)名

  • 免費(fèi)獲取留學(xué)資料,開啟屬于您的個(gè)性化留學(xué)之旅!

相關(guān)閱讀

免費(fèi)獲取留學(xué)方案

   手機(jī)號:
意向國家:
咨詢學(xué)歷:

最新熱文